sábado, 5 de novembro de 2011

Trabalhando com crase (08)

Trabalhando com CRASE (08)

Vejamos os últimos casos especiais do uso do (`) acento grave, indicando a crase.

Recordando . . . Já vimos que crase é a soma, é a adição, é a união, é a contração de dois sons idênticos: geralmente, a contração da preposição a com o artigo a (a + a = à), ou com o a inicial dos pronomes demonstrativos aquele, aquilo (a + aquele = àquele).


Casos especiais (final)


08. Há crase:
a) Cheguei aqui às dez horas. Eles chegaram às onze horas.
Na indicação do número de horas.

b) Lia não deve voltar atrás, quanto à palavra dada.
Antes de dormir, ficou junto à pilastra fria.
Demos graças à mestra, que nos tirou da situação periclitante.

Nas locuções prepositivas femininas.


c) Siga adiante, vire à direita e, depois, à esquerda.

Ah! Faça tudo às claras: assim aumentará sua credibilidade e estará à altura de seu mestre.
Estivemos à espera de Edu, mas ele resolveu faltar às aulas...                             
Às vezes, estou com você à frente de nossos negócios, mas à medida que você se cala, fico à vontade para agir sozinha.
Ele comprou seu carro e o gasto ficou às expensas do erário público.
Nas locuções adverbiais femininas, tais como: chegar à conclusão de algo, estar à espera de alguém, ficar à frente de algo, localizar-se às margens de algo, dar à luz alguém, colocar-se à disposição de alguém, estar às ordens de alguém, . . .


d) Leo comia os bolinhos, á medida que Lia os fritava.

Leo sentia-se melhor, à proporção que parava de fumar.

Nas locuções conjuntivas femininas.


09. A crase é facultativa nos seguintes casos:

a) Refiro-me a Fernanda.    Refiro-me à Fernanda. (Ambas estão corretas.)
(Quem se refere se refere a alguém: refiro-me a + Fernanda; logo, se eu não quiser colocar o artigo a diante de nome próprio feminino, não haverá crase.
MAS
Quem se refere se refere a alguém: refiro-me a + a Fernanda; logo, se eu quiser colocar o artigo a diante de nome próprio feminino, haverá crase: à Fernanda.)


b) Dirigi-me a sua fazenda.    Dirigi-me à sua fazenda. (Ambas estão corretas.)
(Quem se dirige se dirige a algum lugar: dirigi-me a + sua fazenda; logo, se eu não quiser colocar o artigo a diante de pronome possessivo feminino, não haverá crase.
MAS
Quem se dirige se dirige a algum lugar: dirigi-me a + a sua fazenda; logo, se eu quiser colocar o artigo a diante de pronome possessivo feminino, haverá crase.)


c) Dirigi-me até a porta.    Dirigi-me até à porta. (Ambas estão corretas.)
Depois da preposição até, o acento indicando a crase é facultativo. Eu, particulamente, não o uso . . . 


Para encerrar este nosso trabalho, usemos o acento grave, a fim de evitar embiguidade:


01. Juca vendeu o produto __ vista.


02. Paguei o produto __ prestação.


03. __ tarde irei à aula de Pilates.


04. __ tarde caía quando Leo saiu.


05. Você já lavou __ máquina de macarrão?


06. Eu lavarei minha calça __ máquina.


07. Paguei __ prestação do carro ontem, __ tarde.


08. Lia colocou __ venda nos olhos de Leo.


09. Leo quer vender sua guitarra __ vista.


10. Sua roupa cheira __ gasolina.


11. Você disse que os garotos cheiram __ gasolina da garrafa?


Vamos colocar o acento grave nas locuções adverbiais, quando houver crase:


__ noite, __ tarde, __ tardinha, __ vezes. (indicam tempo)

__ direita, __ esquerda, __ distância. (indicam lugar)

__ claras, __ custo, __ ocultas, __ prazo, __ pressas, __ sós, __ toa, __ vontade.

(indicam modo)

Bem, amanhã serão postadas as respostas.
Desejo que tenham assimilado tudo.
Até!

Nenhum comentário:

Postar um comentário